山西汉语言专业专升本需要考的科目有哪些
汉语言文学一般都会考的专业课有:
1。《古代汉语》,《现代汉语》。学分比较高,靠的是理解透, 学分比较高。现代汉语比古代汉语容易些。
2。《写作》,《文学概论》。写作学分虽然高,其实很简单,只要规规矩矩写好,来个开门见山结尾点题,别搞什么意识流花枪,基本上都能得高分,小作文10分,再加上选择题和几道简单的问答题,文学概论,概念性比较强,要记忆的东西比较多~ 实际上去考试,问答题议论题最占分。
3.《现代文学作品选》《当代文学作品选》《外国文学作品选》《古代文学作品选一》和《古代文学作品选二》。 这些作品选完全可以当小说一样去看去消遣,重点是记忆提示内容。不需要你完全照搬,只要理解成自己的意思即可。建议你拿笔把重点提示的句子,比如本文运用了XX的手法XX的特色,这些XX就是重点词,答题只要回答上这个,就能得分!
以上9门基本上就是汉语言文学专科的专业课
其他选考科目,比如什么计算机应用,心理学,逻辑学,教育学等会让你来个几选一,还有2个公共课,比如毛泽东思想邓小平理论,思想道德与法律基础等~比较容易,虽然理论性很强,但只要你差不多答到点子上就有分的!
《最后一课》的主人公是谁?
《最后一课》的主人公应该是小弗朗士和韩麦尔两个人。
小弗郎士和韩麦尔先生确实都是主人公。单从《最后一课》这个标题来看,这个“最后一课”可以理解为老师即韩麦尔先生在教学生学习最后一堂法语课;也可以理解为学生即小弗郎士在听老师上最后一堂法语课。
《最后一课》百度网盘高清免费资源在线观看:
链接:https://pan.baidu.com/s/1UGj1Ql4G4asxuGghlEWmIw
?pwd=9ayh 提取码:9ayh
《最后一课》的主人公应该是小弗朗士和韩麦尔两个人。
小弗郎士和韩麦尔先生确实都是主人公。单从《最后一课》这个标题来看,这个“最后一课”可以理解为老师即韩麦尔先生在教学生学习最后一堂法语课;也可以理解为学生即小弗郎士在听老师上最后一堂法语课。
作者着力刻画了小弗郎士在最后一课上的变化,以此来表现法国人民的爱国主义意识的觉醒,小弗郎士自然是主人公。同时对韩麦尔先生的形象,作者也是重点刻画的,对他的衣着、言行、神态等描绘,表现了一个誓不做亡国奴的爱国者形象,应该说韩麦尔先生也是主人公。
他们是这“最后一课”中不同身份的两个典型代表。这样,《最后一课》的爱国主义主题就通过师生两个不同角色在这最后一课里共有的对惨遭外族统治的悲愤和对祖国的无限热爱的情感中凸现出来了。
拓展资料:
阿尔丰斯・都德的短篇小说《最后一课》,写的是普法战争后法国战败,割让了阿尔萨斯和洛林两地(在历史上阿尔萨斯-洛林多次易主,德意志、法兰西曾多次交替拥有其主权),普鲁士占领后禁教法语,改教德语,爱国的法国师生上了最后一堂法语课,表现法兰西人的爱国情怀。
1912年被胡适首次翻译介绍到中国,从此,在一个多世纪的时间里,它被长期选入我国的中学语文教材,超越了不同时期、不同意识形态的阻隔,成为在中国家喻户晓、最具群众基础的法国文学名篇之一,它甚至可以作为都德的代名词,作为爱国主义的符号,融入近代中国人百年的情感之中!
一代又一代的中国读者,通过《最后一课》,了解到法语是世界上最美丽、最清晰、最严谨的语言这句话的内涵,懂得了亡了国当了奴隶的人民,只要它好好地保存着自己的语言,就好像掌握了打开监狱的钥匙。
正确判别作品的主人公是谁,包含着多方面的因素。分析都德《最后一课》的主人公,也必须从多方面看。欧阳文彬先生认为,《最后一课》的主人公是小弗朗士(见南通师范学校《外国文学作品选析》),有的人认为是韩麦尔先生。一般说来,谁最能体现小说的主题思想,谁就是小说的主人公。先看小弗郎士。他原是个顽皮的孩子,学习上要求自己很不严格,怕老师骂就想逃学。但在“最后一课”上,他的思想感情发生了急剧的变化。他懊悔以前没好好学习而旷了课去找鸟窝、溜冰;他对“刚才”还那么讨厌的课本,一下子“舍不得和它们分手了”。他对老师的感情也迥异于从前。对于韩麦尔老师,他万分依恋,他对老师变得是那样理解。他多么希望能“把那条出名难学的分词用法从头到尾说出来”,为此宁愿拿出“任何代价”。他充分体会到老师的良苦用心,老师“好像恨不得把自己知道的东西在他离开之前全教给我们”。他是多么不希望老师伤心啊,他又多么舍不得老师离去啊。可是老师就要永远离去了。他不仅理解老师为什么穿上那套漂亮的衣服,他也理解老师的谆谆教诲,他更懂老师那神圣的信念和深深的痛苦。他感到老师“从来没有这么高大”,这说明小弗郎士不再是那个贪玩、幼稚的孩子,他成熟起来了。促使他完成这一变化的原因是多方面的。他原本就不是个坏孩子,他贪玩,但“还能管住自己”。他有一个好老师,韩麦尔的一言一行对他有着巨大的教育作用。但更重要的,是亡国的惨痛带来的巨大震撼,是“最后一课”的典型环境,是普鲁士侵略者对法兰西人民民族感情的无情伤害促成了小弗郎士心灵深处爱国主义思想的猛醒。再看韩麦尔。作品中对他的描写是通过“我”小弗郎士的观察来展开的,因而作品中所展现的,基本上是一个由幼稚走向懂事的孩子心目中的形象。但尽管如此,我们也可以看到,这是一位严师,也是一位有40年教学经验的循循善诱的、受人尊敬的老师。他是一位把自己的职业和祖国命运紧紧联系在一起的爱国者。他怀着巨大悲痛,穿戴那套只在督学视察或发奖日子才穿戴的绿色礼服和绣边丝帽,体现了崇高的爱国感情。在对自己工作的深深自责和对阿尔萨斯人的弱点的直率批评中,他高度的民族责任感得到细腻的表现。他的关于牢记祖国语言的精辟见解,表现出他对战胜侵略者的执着信念。“法兰西万岁”这两个饱含激愤的大字,表现了他对祖国必胜、法国人民必胜的坚强信心。从以上分析不难看出,小弗郎士和韩麦尔先生在表现主题中的作用是同等重要的。也可以说,小说的主题是在这两个人物相辅相成、互相依存、互相浸透的行为、语言中表现出来的,忽略、贬低其中任何一个人物的作用,都会削弱对主题的理解。
《最后一课》的主人公应该是小弗朗士和韩麦尔两个人。
作者着力刻画了小弗郎士在最后一课上的变化,以此来表现法国人民的爱国主义意识的觉醒,小弗郎士自然是主人公。同时对韩麦尔先生的形象,作者也是重点刻画的,对他的衣着、言行、神态等描绘,表现了一个誓不做亡国奴的爱国者形象,应该说韩麦尔先生也是主人公。
一代又一代的中国读者,通过《最后一课》,了解到法语是世界上最美丽、最清晰、最严谨的语言这句话的内涵,懂得了亡了国当了奴隶的人民,只要它好好地保存着自己的语言,就好像掌握了打开监狱的钥匙。
拓展资料:
阿尔丰斯・都德的短篇小说《最后一课》,写的是普法战争后法国战败,割让了阿尔萨斯和洛林两地(在历史上阿尔萨斯-洛林多次易主,德意志、法兰西曾多次交替拥有其主权),普鲁士占领后禁教法语,改教德语,爱国的法国师生上了最后一堂法语课,表现法兰西人的爱国情怀。
1912年被胡适首次翻译介绍到中国,从此,在一个多世纪的时间里,它被长期选入我国的中学语文教材,超越了不同时期、不同意识形态的阻隔,成为在中国家喻户晓、最具群众基础的法国文学名篇之一,它甚至可以作为都德的代名词,作为爱国主义的符号,融入近代中国人百年的情感之中!